gignomai (gignomai) wrote,
gignomai
gignomai

Categories:

диакритический знак и онтологическая дифференция

Пропущенное в прошлый раз примечание переводчика заставило заново взглянуть на очень важное обстоятельство.
Сначала еще раз процитирую пару мест, которые излагал вчера.

Аристотель: akolouthei to megethei he kinesis - движение следует за протяженностью.
Хайдеггер: Это предложение нельзя понимать онтически, его нужно понимать онтологически. Оно не означает, что из протяженности онтически проистекает движение, как от причины следствие. Оно означает, что движению согласно его сущности предшествуют протяженность и непрерывность, что они уже заключены в движении. И дальше: до тех пор пока не схвачен онтологический смысл akolouthei, аристотелева дефиниция времени как arithmos kineseos kata to proteron kai hysteron (время есть нечто, исчисляемое в движении, когда мы принимаем во внимание "до" и "после") остается непонятой.
Это все я уже излагал, повторяюсь.

А теперь примечание А.Г.Чернякова (вечная память и благодарность!). Оно по поводу греческой фразы: to de arithmoumenon proteron te kai hysteron to nun estin. Я ленюсь возиться с установкой греческого алфавита, поскольку не так уж нужно - можно в латинской транскрипции. Не всегда, однако. Дело в том, объясняет Черняков, что есть расхождения в чтении рукописи "Физики": "e" в "estin" (есть) имеет или не имеет острое ударение. При остром ударении estin имеет экзистенциальный смысл: существует (Поскольку предыдущее и последующее исчислимо, "теперь" существует), когда его нет -  смысл связки (Исчисляемое же предыдущее и последующее есть "теперь"). Хайдеггер, пишет Черняков, как следует из контекста, явно выбирает второе чтение.
Понятно теперь, почему глава о связке - самая большая в первой части книги.

Вернемся к онтологической дифференции - различию между сущим и бытием. Два сущих связаны друг с другом онтически, взаимодействуя между собой, причиняя изменения друг в друге, тогда как бытие относится к сущему иначе - онтологически. Что это значит? Хайдеггер употребляет слово "фундирует", т.е. по-русски "обосновывает".
Мне сразу вспоминается "закон достаточного основания" Лейбница (Х. его пока что в этой книге не упоминал, но помню, что где-то у него он встречался). И тут, на самом деле, самое интересное и главное, мне кажется, для Х. Грубый ум вроде моего воспринимает закон достаточного основания как логический, а логику воспринимает субъективно-психологически: обоснованное значит убедительное, способное меня убедить. Но не так для Х. Для него это - онтология, потому что интенциональное устроение Dasein для него - это онтология. Без Dasein бытия нет, без нас оно немыслимо.
Tags: Аристотель, Лейбниц, Хайдеггер, бытие, закон достаточного основания
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 2 comments