"… одного понятия игры для описания игровой деятельности, как мы пытаемся это делать, недостаточно. В мировой традиции для этого используется три термина: performance - игра-представление, play - игра по правилам и game - конфликтная борьба с нарушением правил. Я утверждаю, что, имеем ли мы дело с ОДИ или с деловыми играми, правильно построенными, они всегда представляют собой определенную смесь всех этих трех форм, которые перетекают друг в друга и друг друга взаимно дополняют" (Г.П.Щедровицкий. Организационно-деятельностные игры как форма и метод развития коллективной мыследеятельности).
Ну, с перформансом всё более-менее ясно. А вот что написано про play и game в Историко-этимологическом словаре современного английского языка Марка Михайловича Маковского:PLAY «играть». Ср. древнеангл. plegian, plegan «упражняться, играть»; средне-нидерландск. pleyen «радоваться»…
Первоначально рассматриваемое слово обозначало совершение ритуала, который, с одной стороны, связан с произнесением заклинаий, «священных слов» (ср. тохарск. plac «слово»), а с другой, – с нанесением взаимных увечий участниками сакральной игры: литовск. plakti «колотить» (ср. старославянск.. плакти «мыть, полоскать»: ритуальное омовение), лат. plango «бить себя в грудь; громко сетовать». Ср., кроме того, лат. placare «успокоить», тохарск. plak- «быть в согласии»; лат. placere «нравиться» [букв, «успокоить Божество»: возможно, к тому же корню относится и др.-англ. lac жертвоприношение». Следует также учесть индо-европ. *plekis «требуха, внутренности» во время сакрального действа язычники гадали по расположению кишок принесенного в жертву животного. …Ср., с другой стороны, украинск. полох «религиозный страх, испуг». Понятие экстаза, выражаемого рассматриваемым корнем, отражено англ. диалектн. to play «отдыхать, не работать». … Фаллическое значение, которое неотделимо от сакрального, представлено в др.-инд. pelah «половые органы». Сакральное действо неразрывно связано с саморанением, которое, по представлению язычников, приносило здоровье и благополучие: ср. лат. flagello «стегать».
Игра в древности была основным символом борьбы против смерти (похоронные игры), против стихии (аграрные игры), против враждебных племен (военные игры), против себя самого (против страха, слабости, сомнений). Игра – это своеобразный универсум, в котором имеются свои шансы и свой риск, это определенный комплекс «фигур», участвующих в действе, в состязании, олицетворяющих социальный уклад общества и диалог человека с невидимым и с бессознательным, воссоздание божественного творения как борьбы с Хаосом.
Борьба между жизнью и смертью олицетворяет гибель зерна в земле и его возрождение; охота также является борьбой; борьбой являются танец и молитва: следует учитывать, что любое столкновение (волн, гор, великанов) символизировало Божественное творение, рождение нового. Съедание кусков жертвенного животного также было неотъемлемой частью игры и олицетворяло борьбу земного и божественного; барабанный бой и смех, сопровождавшие языческую оргию, также мыслились как борьба добра и зла. Вместе с тем любая сакральная игра – это действие, творчество, работа.
Старость в древности символизировала обилие, плодородие, культ предков, божественную силу, небо, божественные стихии, коллективное бессознательное, вековую мудрость духовности и жизненной силы. Вот почему многие сакральные игры представляли собой борьбу-молитву, обращенную к предкам…
Сакральная игра приближала человека непосредственно к Божеству: ср. русск. Бог (индо.-европ. *bhag-), нο др.-в.-нем. baga «борьба, сакральная игра» …
Согласно древним представлениям, борьба или ритуальная имитация борьбы увеличивает и умножает жизненные силы человека и природы, вселенскую энергию, они символизируют победу Гармонии, вселенского порядка над Хаосом, создание Мироздания Божеством, являются залогом «притока сил». В равной мере воинственные жесты во время борьбы имели целью «притягивание» магической энергии и свершение «чуда». Ср. лат. cudere «бить», но русск. чудо; англ. wonder «чудо», индо.-европ. uan- «бить» + *dher- «бить, колоть, резать».
GAME «игра»: первоначально имелась в виду сакральная игра, языческое религиозное действо. Соотносится с индо-европ. *ag- «сакральное действо, быстрое движение» + суффикс -men. … ср. индо-европ. *gam-, *kam- «желание, охота, сладострастие» (языческие сакральные действа, как правило, носили фаллический характер). Наконец, можно принять во внимание тохарск. kam «звук»: во время сакральной игры язычники обращались к Божеству, олицетворяемому Звуком – первому явлению Божества: типологически ср.: лат. ludere «играть», но нем. Laut «звук», англ. loud «громкий»; др.-англ. plegian «играть», но тохарск. plac «слово»; лат. jocus «игра», но др.-в.-нем. jehan «говорить, издавать звуки».
Значение «дичь, добыча» (англ. game) соотносится с тохарск. kam «брать, хватать». С другой стороны, при ловле дичи ее «обманывали» – давали приманку, искусственно производили звуки…, издаваемые теми или иными животными или птицами: в связи с этим важно учесть тохарск. kem «ложный, фальшивый».Но вернемся к цитате из ГП:
"они всегда представляют собой определенную смесь всех этих трех форм, которые перетекают друг в друга и друг друга взаимно дополняют". В эмпирии, в том числе в языковой эмпирии все всегда переплетается, перетекает и взаимно дополняет. Если же надо различить и типологизировать, то это - в идеальном.
Итак:
1. Перформанс - представление, разыгрывание (перед зрителями, но ими могут быть и исполнители друг для друга). Важно намеренное отличие от реальности, понарошку.
2. Гейм - состязание, тоже понарошку - в отличие от реальной схватки, которая не на жизнь, а насмерть. Спорт таким образом символически замещал войны, пока не стали покупать игроков и тренеров откуда ни попадя. Недавно, правда, было событие, воскресившее архаическую форму символического состязания, когда российские и украинские морпехи в Крыму, чтобы не стрелять, схватились на кулачки, стенка на стенку.
3. Плей, играние - этот смысл шире, чем детская игра по правилам. Тут главное: не работа, не по нужде. Тут и эротические смыслы к месту: "Авимелех, царь Филистимский, посмотрев в окно, увидел, что Исаак играет с Ревеккою, женою своею" (Быт. 26:8). Не работали же...
Вопрос в том, как отслеживать эти три аспекта игры и управлять ими.