gignomai (gignomai) wrote,
gignomai
gignomai

Categories:

Сироты 15: памяти Конфуция

Читая разного рода документы по части сиротской темы, все время встречаю слово "услуга". Детский приют или детский дом оказывают детям разного рода услуги - лечат, учат, воспитывают и т.д. ("Получателями услуг являются несовершеннолетние в возрасте от 3 до 18 лет"). Слово "услуга" давнее и с хорошим смыслом в русском языке, но тут оно явный эквивалент английского services, из словаря бизнеса.
A type of economic activity that is intangible, is not stored and does not result in ownership. A service is consumed at the point of sale.
Services are one of the two key components of economics, the other being goods. Examples of services include the transfer of goods, such as the postal service delivering mail, and the use of expertise or experience, such as a person visiting a doctor.

(Тип экономической деятельности, которая неосязаема, не накапливается и не приводит к отношениям собственности. Услуга потребляется в момент продажи. Услуги - одна из двух ключевых составляющих экономики, наряду с товарами. Примерами услуг могут служить транспортировка товаров, такая как доставка почты, и использование знаний или опыта, как в случае посещения
врача).
К нам это слово, очевидно, пришло вместе с "рыночными реформами" 90-х - не проверял, но вообразить его не могу в советских
документах или дореволюционных. Наверно, там пользовались такими словами, как "помощь", "забота" или (до революции 1917) "призрение".
Трансформация далеко не безобидная, поскольку номенклатура, именование, определяет то, как мыслится устроение именуемой деятельности. В других областях - образовании, медицине - это прямо ведет к росту области платных "услуг" за счет бесплатного образования и лечения. С сирот денег не берут, но сам подход с точки зрения ассортимента оказываемых "государственных услуг" (так это теперь называется) по сути противоположен программированию государственно-общественной помощи детям и возвращения их обществу.
Надо бы и к другим словам, здесь употребляемым, присмотреться-прислушаться.

UPD. О, это богатая тема - "ложные имена"! Такого рода лжеименование может иметь разхные причины: идеологические, как с "услугами", или это политкорректность, причем иногда стремление не обидеть одних несет в себе оскорбление других. Классический пример целого куста взаимопорождающих ложных имен связан с устройством в другую семью при живых родителях. Семью профессиональных опекунов называют приемной (в отличие от усыновления), а настоящих родителей - биологическими, "био" на жаргоне этой среды...
Tags: Россия, дети, рынок, слова
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 3 comments