gignomai (gignomai) wrote,
gignomai
gignomai

Category:

агапе или эрос?

Тане кто-то дал ксерокопию греческой песни - на новогреческом. Там ноты, транскрипция текста латиницей и немецкий перевод. Я по ее просьбе транскрибировал для детей кириллицей и перевел на русский. Красивая, по-моему, песенка... Под катом скан нот.

Пера стус пера камбус

Пера стус пера камбус, пера стус пера камбус,
Ин’ эна монастири, ин’ эна монастири,

пера стус пера камбус, о пу ’не и элиэс.
Ин’ эна монастири, пупани копелиэс.

Пао ки эго э кайменос
я на литурджито
на кано то ставро му
сан катэ христиано.

Влепо миа панта ки алли
влепо миа копелиа
пу’канэ то ставро тис
ке ламби и эклисиа.

Рото, ксанарото ти
апо пу’сэ копелиа?
Апо эдо конта ‘мэ
ки апо то махала.


Через поля

Через поля, оливковой роще,
есть небольшая обитель, куда ходят девушки.

Туда хожу и я, бедный, послушать литургию
и приложиться к кресту, как следует христианину.

И всегда я там вижу одного человека, одну девушку.
Она целует Крест, и вся церковь заливается светом.

И я все время спрашиваю ее: Откуда ты, девушка?
Я живу недалеко отсюда, – отвечает, – в соседней деревне.


Tags: любовь, песни
Subscribe

  • Когда слушаются, не сомневаясь

    Очень интересную мысль встретил у Поршнева. Он говорит, что базовая функция речи — внушение, побуждение к действию. А все остальные возникают как…

  • (no subject)

    Почитал жизнеописание свт. Николая Японского и его дневники. Необыкновенно привлекательная личность. Не буду пересказывать — о нем довольно…

  • С кем воюем?

    Я в обычной для меня роли Вопрошателя (возомнил себя "Сократом")). Что есть "коллективный Запад" и есть ли такое? Кто…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 4 comments