November 30th, 2007

(no subject)

Одно время у нас на кухне висело подаренное кем-то из американских друзей полотенце с надписью "Thank You for the world so sweat, thank You for the food we eat!" (Благодарим Тебя за такой сладостный мир, благодарим Тебя за пищу, которую мы едим).
Это - одна сторона христианства: радость и благодарение. Ей, как уже было сказано, антиномически противостоит и с нею сцеплена другая сторона: покаяние и печаль. Но есть, вроде бы, и другой антиномический полюс: отвержение мира, уход из него, из его теплоты и уюта как соблазняющих и расслабляющих, обессиливающих в духовной войне против зла.
Ницше, писавший о "холоде вершин" и отвергавший "человеческое, слишком человеческое", конечно антихристианин, но здесь он, по-моему, просто гипертрофировал одну из сторон антиномии за счет другой.
Аскетизм - это духовная брань (= война), а воин должен спать в латах - какая уж тут теплота!
И вот в этой связи опять Платонов. "Чевенгур" - очевидная пародия на христианство, но пародия не смысле пересмешничества, карикатуры (такие художники, как Платонов до этого не опускались), а "трагическая пародия" (букв. греческое значение слова - перепев - допускает такое осмысление). 11 большевиков, оставшихся в городе после ухода Прошки (Иуды), детство ума которых противополагается взрослым "буржуям и полубуржуям", страх и надежда в ожидании новой, коммунистической природы - много прямых параллелей...
Но я хотел обратить внимание на их отношение к "миру" - с одной стороны, любовь к былинкам и пичужкам (воробей - пролетарская птица), к бедняцкой собаке, к трудящемуся солнцу; с другой - отбрасывание теплого мира людей, срастившихся с вещами...
Вот если кто захочет прочитать, как это изображено не моими беспомощными словами, а по-платоновски гениально - милости прошу под кат.Collapse )

Βιβλιοθηκη 6

Ну невозможно! Сплошное разорение.
Устав сидеть за переводом, сходил в Фаланстер и, конечно же, вернулся с тремя книгами.
1. Жак Ле Гофф. Рождение Европы. СПб: Alexandria, 2007. Это первая книга изсерии "Становление Европы", переведенная на русский. А замысле серии прозрачен: европейцы должны узнать историю континента как свою общую. Автор - историк знаток и умелец своего дела; прочитать такой сравнительно сжатый рассказ должно быть любопытно. Кстати, по-французски она называется более динамично: Родилась ли Европа в Средние века?
2. Святитель Николай Японский. Краткое жизнеописание. Дневники 1870-1911 гг. СПб: Βιβλιοπολις, 2007. Св. Николая Церковь прославила как святого и равноапостольного, он основал Православную Церковь в Японии, и ныне живую. Я мало о нем знаю, но очень интересна вот эта встреча христианства со столь далекой и в то же время богатой, утонченной, энергичной культурой.

Ну и последнюю книгу я специально отделяю строкой - подозреваю св. Николаю не понравилось бы такое соседство. Да и пост сейчас. Но чем-то привлекает меня этот enfant terrible, чудо-юдо французской философии и литературы...
3. Жорж Батай. История эротизма. М.: Логос, 2007.
У меня есть еще три книги Батая: Внутренний опыт, Теория религии, и ПрОклятая часть (сакральная социология), и три книги о нем - одна его неутомимого пропагандиста С.Фокина, "Философ-вне-себя", и два сборника "Танатография эроса" и "Предельный Батай". Названия - многоговорящие. Смерть, эрос, превосхождение здешнего бытия (трансгрессия). Пока я воспринимаю это имя и эти слова как обозначение духовного маршрута, который издалека, через тусклое стекло чужого опыта, облеченного в слова, надо было бы осмотреть. Для антропологии.

А завтра еще иду на non-fiction...

(no subject)

А что значит то, когда в списке френдов в профиле некотрые ники выделены жирным? Это VIP-френды?