gignomai (gignomai) wrote,
gignomai
gignomai

Category:

ОТЕЦ 34: 1939-40 (1)

Декабрь 1939 – февраль 1940

Белым гарусом протянулись заиндевевшие провода.

Морозы. Трамвайные окна обросли снегом. По примеру какого-то остряка во всех трамваях «Меняю. две зимы на одно лето».

Алик называет «Л» пустою буквою «А».

Рассказывают, что ходовая идея в западных областях: граница с Германией временная, скоро будет наше дальнейшее продвижение.

На предприятиях записывают в доноры.

Кондукторша заботится, чтобы пьяный старичок не упал, не вылез раньше времени.
– Он теперь полезный человек, молодых ведь убивают.

Беличья шубка. Измятое напудренное лицо. Слезящиеся, печальные глаза фокстерьера.

Дед Саши Муравьева говорил всегда: «Лучше всего в середине быть». Собираются на извоз всей деревней. Если дед собрался первым, он долго стоит закручивая какую-нибудь веревочку, чтоб не быть первым.
«Первым поедешь, за дорогой следить надо, дорогу по снегу прокладывать. Ответственность.
Но и последним – плохо. Отстанешь, разве поможет кто? До них не докричишься.
А в середине хорошо. Едешь, ни о чем не думая. Если поломаешься, помогут. Ведь как не помочь, объехать-то меня не могут».

Земский рассказывал:
Слушатели академии были на приеме в Кремле. За стол садятся 6 человек. На столе ваза с апельсинами. Апельсины мгновенно делятся поровну и раскладываются рядом с каждым.
Официант берет пустую вазу и через минуту приносит ее снова наполненную апельсинами.

«Некоторых из-за стола штопором вынимали».

На приеме в честь XII-летия академии И.В.Ст.: «Я предлагаю сменить тамаду (Ворош.). Вождь должен выполнять чаяния народные».
Чкалов по столам к главному столу целоваться.

Въезд в Москву только по московским паспортам.

На почте: «Прием посылок временно прекращен. Прием только в адрес Действующей Красной Армии и войсковых частей».

На двери магазина Геокартпрома на Кузнецком: «Карт Финляндии в продаже нет».
Tags: история, отец, память
Subscribe

  • Смерть Моисея

    Mike Freikman 16 июля, 17:17 . Via pavel_g_m. Как всё произошло на самом деле. Эфиопская версия. В своё время я наткнулся на один короткий…

  • (no subject)

    Навестили Ариша со своим столь же юным другом. Проболтали часа два. Я играл роль "прикольного старика".

  • язык - как дом чужого бытия

    Англоамериканцы, оказалось, переводят кантовский и гегелевскиий Verstand как understanding. Я знаю, что это субстантив от verstehen. Но как же…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 5 comments