Кратил 428d (перевод Т.В.Васильевой - блестящий!)
Заимствую у Сократа
Кратил 428d (перевод Т.В.Васильевой - блестящий!)
-
Хайдеггер о своем не-христианстве
Я не христианин, причем только потому, что не могу им быть. Я не могу им быть, потому что, выражаясь христианским языком, не имею благодати. У меня…
-
Хайдеггер о христианстве
Честно признаюсь: мало что понял. Переае,читаю, подумаю еще. Но перепечатываю — чтобы не потерять и, может быть, кто-то пояснит... «Мы называем…
-
(no subject)
Жирар («Завершить Клаузевица») многократно повторяет, что христианство — историческое, а какое же еще другое? — потерпело поражение. Как это…
- Post a new comment
- 3 comments
- Post a new comment
- 3 comments