gignomai (gignomai) wrote,
gignomai
gignomai

язык - как дом чужого бытия

Англоамериканцы, оказалось, переводят кантовский и гегелевскиий Verstand как understanding. Я знаю, что это субстантив от verstehen. Но как же разошлись смыслы - "понимание" и "рассудок" (как иное, чем "разум")!
Tags: перевод, понимание, рассудок, язык
Subscribe

  • (no subject)

    Встретил у edgar_leitan интересный довод в пользу перевода богослужения на русский язык - слова католического священника: "Пусть…

  • внучкины подарки

    помимо своего присутствия. Вот такие обалденные носки: Стихотворение: Я говорю, устал, устал, отпусти, не могу, говорю, устал, отпусти,…

  • Гуляем, но и работаем

    Съездили сегодня в Петрово-Дальнее, погуляли по парку пансионата. Под катом несколько фотографий реки - там Истра впадает в Москва-реку - ну и моих…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments